Sèrie Monk nº
9
Títol
original: Whited Sepulchres
Autor:
Anne Perry
Editorial:
Zeta Bolsillo
Any primera edició original: 1997
Any primera edició original: 1997
La novel·la se situa
l'any 1860. Coses interessants que van passar aquest any: Abraham
Lincoln és elegit President dels Estats Units; Carolina del Sud es
declara separada dels Estats Units; es fa l'enregistrament de veu més
antic que es conserva actualment, corresponent a Édouard-Léon Scott
de Martinville cantant "Au Clair de la Lune"; s'inaugura la
primera escola d'infermeres basada en les idees de Florence
Nightingale; neixen Anton Txékhov, Isaac Albéniz, Gustav Mahler,
Raymond Poincaré...; moren Charles Goodyear (el de la goma per als
neumàtics), Arthur Schopenhauer...
Amb 'això' es va enregistrar "Au Clair de la Lune" l'any 1860 |
La història que ens
presenta aquesta vegada la senyora Perry comença amb una demanda per
incompliment de promesa. Abans de continuar potser caldria aclarir
què és una 'promesa': una 'promesa' consisteix en assegurar el
compliment d'alguna cosa a algú, de tal manera que tant qui
assegura, com qui se'n beneficia d'allò que s'assegura, consideren
poc menys que sagrat que allò que s'assegura es compleixi. És molt
comprensible que molts de vostès no hagin entès res del que acabo
de dir perquè en el segle XXI una promesa és quelcom molt diferent:
és assegurar el compliment d'alguna cosa a algú, quan qui fa la
promesa sap perfectament que no té la més remota intenció de
complir res, i qui la rep també sap que allò és menys que fum.
Però ens hem de posar
en el context del segle XIX, i més concretament en el context de
l'alta societat britànica del segle XIX dins de la qual un
incompliment de promesa (matrimonial, en el cas d'aquesta història)
acabava fulminantment als tribunals. Sí, aquestes coses passaven, i
d'altra banda tant en el segle XIX com actualment les promeses sempre
han acostumat a estar íntimament relacionades amb la hipocresia més
abjecta, d'aquí el títol d'aquest llibre.
Però la senyora Perry
no només ens parla d'un incompliment de promesa. De fet, això només
seria l'excusa per a introduir altres fils narratius paral·lels, com
per exemple la desgraciada situació d'un tinent de l'exèrcit
britànic (de bona família, és clar, que això no falti) que va
quedar fet un cromo després d'haver-se vist involucrat en el motí
de Cawnpore.
I com que la senyora
Perry no ens explica que és això del motí de Cawnpore ja ho faig
jo. L'any 1857 a l'Índia es va produir una rebel·lió dels nadius
indis contra la "British East India Company", que era una
companyia comercial privada que buscava el màxim benefici propi
explotant a qui fos (of course) i que actuava a l'Índia en nom del
govern britànic i per tant aprofitant-se també d'aquesta condició,
cosa que els britànics veien la mar de normal però els indis no,
ves per on.
Dins d'aquesta
rebel·lió, el motí de Cawnpore va ser una sublevació dels indis
en aquesta ciutat que va resultar en una massacre espantosa sobre els
britànics qui, de tota manera, van acabar "restablint l'ordre"
amb el procediment habitual, és a dir, amb més massacres però
aquest cop sobre els indis.
Oficials i soldats indis de l'exercit britànic durant la sublevació de 1857 |
Doncs bé, la senyora
Perry fa servir aquest fet històric com a marc circumstancial del
que seria el segon fil narratiu del llibre. Però encara n'hi ha més,
del fils narratius, per bé que no els esmentaré per no arriscar-me
a incórrer en revelació de secrets i que em portin als tribunals.
Jo no sóc ministre del govern i per tant no puc revelar secrets quan
em vingui de gust.
Com és habitual la
senyora Perry ens ofereix un llibre prou entretingut, però jo diria
que aquest cop potser s'ha passat una mica de voltes, fent una cosa
un pel massa fulletonesca (al estil dels fulletons del segle XIX,
això sí) i amb resolucions potser agafades pels pèls. Però això
és només una opinió; tot és qüestió de gustos.
Llibre aprofitable?
Sí, per què no? però repeteixo, posin-se vostès en la situació
de que llegiran un fulletó del segle XIX, bastant allunyat del que
seria un Gran Premi Literari. És clar que els Grans Premis Literaris
tampoc no són garantia de res, com les promeses.
La moda ssstupenda de l'any 1860 |
1860: a la moda i (sembla mentida que pugui) asseguda |
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada