Títol
original: Kuolema Ehtoolehdossa
Traducció
del títol original: Mort al Bosc del Crepuscle
Autor: Minna Lindgren
Editorial: Penguin Random House
Any primera edició original: 2013
Autor: Minna Lindgren
Editorial: Penguin Random House
Any primera edició original: 2013
Any
primera edició a Peguin RH: 2015
El lloc:
una residència privada d'ancians a Finlàndia. Les protagonistes
centrals: tres iaies residents nonagenàries. La història: patètica.
Gairebé
tot el que es pot llegir a la portada, la contraportada i les
pestanyes del llibre editat per Penguin Random Hause és mentida.
Potser les úniques coses que s'ajusten a la veritat són el nom de
l'autora i l'ISBN; per descomptat que el títol també és fals:
l'original "Kuolema Ehtoolehdossa" no significa ni de lluny
"Tres abuelas y un cocinero muerto".
Portada,
contraportada i pestanyes intenten fer creure al lector que es troba
davant d'una novel·la que va de tres intrèpides i simpàtiques
iaies que es dediquen a fer d'investigadores d'una sèrie de
misteriosos assassinats. Fals. Com també és fals que les
protagonistes siguin "divertides"; com també és
clamorosament fals que es descriguin les alegries (?) de tenir una
edat avançada; com també es fals que hom "es peti de riure
llegint les converses que es porten les iaies entre elles"; com
també és revoltantment fals que Minna Lindgren, l'autora, sigui
"l'Agatha Christie del nord". Qui ha escollit totes
aquestes referències per a la portada, la contraportada i les
pestanyes del llibre, o bé no se l'ha llegit (probabilitat
altíssima), o no l'ha entès (improbable que sigui això, diria jo)
o simplement és un delinqüent estafador (probabilitat gairebé
segura).
Amb el
rerefons d'irregularitats delictives en l'administració i govern de
la residència privada on viuen les iaies, el que es retrata aquí és
que la condició d'ancià implica vulnerabilitat extrema, risc molt
alt de ser víctima d'estafes i abusos per part de tota mena de
persones (incloses familiars) i entitats (incloses les suposadament
"benemèrites"), incomprensió, solitud, alta dificultat de
ser escoltat i entès, impotència omnipresent... i altres
característiques que van en la mateixa línia i sobre les que es
podrien omplir pàgines i pàgines.
És
immoral que des dels comentaris promocionals que l'editorial fa del
llibre es vulgui fer passar aquesta novel·la com una fascinadora
història d'intriga protagonitzada per tres simpatiquíssimes iaies.
Promocions d'aquesta mena haurien de ser objecte de sanció penal.
Així
doncs, si vostès estan disposats a llegir una aproximació al que
significa ser un ancià i per tant haver accedit a una condició
específica de marginalitat, aquest llibre els pot resultar
aprofitable.
Però si
vostès pretenen llegir una "divertidíssima història de iaies
simpatiquíssimes", aquest llibre és una merda. Com també són
una merda les indefectibles degeneracions física i mental de
qualsevol persona a partir de certes edats, que per descomptat no
tenen res de "divertidíssimes ni simpatiquíssimes".
Portada de l'edició original |